Logo l'europe s'engage réunion logo prefet Logo Union Européenne Ce site est cofinancé par l’Union Européenne. L’Europe s’engage à la Réunion avec le Fonds social européen.
  1. Accueil
  2. Grands publics
  3. Organismes
  4. James Christie CIT

Logo James Christie CIT

James Christie CIT

27 RUE DE L AEROPOSTALE
0692 944 500

Le sigle C.I.T. représente les trois volets majeurs de mon activité.

C = Coaching en anglais : la formation continue en entreprise, soit en groupe, en binôme ou en face à face. Depuis 15 ans j’interviens auprès des dirigeants et des salariés de divers secteurs économiques à La Réunion, dans le privé comme dans le public. Mes clients sont conscients de l’importance d’améliorer leur niveau d’anglais pour être plus performants dans leurs rapports / négociations / affaires avec des interlocuteurs non-francophones, que ce soit des gîteurs dans les cirques de Mafate qui accueillent de nombreux touristes anglophones chaque semaine ou les élus du conseil régional qui cherchent à développer la coopération régionale dans l’océan Indien.

Il s’agit non seulement d'entreprises 100% réunionnaises qui souhaitent exporter leur produits et compétences dans la zone (Afrique du Sud, Asie etc.) mais aussi des filiales de groupes internationaux déjà implantés sur l’ile de la Réunion. Aviation, grande distribution, sucre de canne, tourisme, automobile, immobilier, téléphonie, TIC et culture figurent parmi ces secteurs.

I = Interprétariat. Lors d’évènements majeurs, j’interviens en tant qu’interprète de conférence, avec la traduction simultanée en cabine du français vers l’anglais et vice versa. Ces manifestations peuvent avoir une nature politique (coopération régionale), scientifique (réchauffement climatique, risque requin) ou culturel (SAKIFO Music Festival, IOMMA, UNWTO etc.). On fait également appel à mes compétences pour la traduction consécutive lors de B2B meetings, visites sur le terrain et accompagnement de VIPs non-francophones qui séjournent sur l’ile.

T = Traduction. La traduction des documents représente le 3eme volet principal de mon activité : parcours muséographique (Musée de Stella Matutina), brochures, sites web, contrats, discours, fiches techniques et articles de magazine.  

Autres activités diverses :

Journalisme : j’écris un article hebdomadaire dans le Quotidien de la Réunion, destiné à promouvoir l’apprentissage de l’anglais chez les jeunes réunionnais, et ce depuis 2007.

Voix off : pour les documentaires, reportages, messagerie vocale et autre supports audio-visuels, je prête ma voix anglophone de manière régulière.

Soirée Cinéma : en partenariat avec le Ciné Cambaie (St Paul), j’interviens pour présenter des films en VO avec d’autres anglophones, le but en étant d’animer une discussion avec les spectateurs en anglais après chaque séance.

Mafatenglish : amateur de courses en montagne, j’assure des stages de formation à Mafate, en traversant le cirque à pied pour m’arrêter dans des ilets (hameaux) éloignés pour améliorer l’accueil touristique en anglais.